Here in Argentina people tell me, often enough that it’s a kind of refrain, that there’s no future for them in this country. Sometimes this takes the form of the plans they’re making – the qualification they’re working towards, the money...
Rosario. Llegamos al puerto a las tres de la mañana con un retraso de siete horas porque el agua del río había descendido… anduve paseando por la ciudad hasta las siete. Comercio, balances, presupuestos, saldos, inversiones, crédito, inventarios, cuentas, neto, bruto,...
This is my translation of the first two chapters of Mario Levrero’s novel The City. The protagonist lives in a perverse universe where nothing he does produces the outcome he expects and his choices keep leading him further and further from home. By his own...
Tarde o temprano en la historia de cada colonia todas las paradojas de la identidad criolla se manifiestan como un problema cultural. Los intereses económicos de los criollos impulsan su independencia política de la antigua metrópoli y su conexión con las tierras...
Juan Rulfo is one of those authors famous for only a couple of books – his reputation rests on the short story collection El llano en llamas and the novel Pedro Páramo, both published in a burst of creativity in the 1950s. For an author whose terse style evokes a...
The poetry of Gabriela Mistral, who won the Nobel Prize in 1945, is very concrete, and generally it’s yoked to the Chilean landscape. Often her protagonists are women: on solitary journeys that might be a pilgrimage or an attempt at flight; stuck in landscapes...