Frangipani

Frangipani

I see my grandfather’s bones in frangipani tree branches: incautious in their instinct to share, they loll green tongues of leaf, litter the pavement with blossoms where they are trodden, turn banana-skin brown. I see them floating in saucers, stuck in lapels, a...
Los Angeles Nocturne

Los Angeles Nocturne

This is my translation of Xavier Villaurrutia’s poem “Nocturno de Los Ángeles” from his collection Nostalgia de la muerte. Villaurutia was an important literary figure in Mexico in the years after the Revolution, a member of the contemporáneos along...
Diario castellano – julio y agosto

Diario castellano – julio y agosto

25 de julio Entre ustedes y yo hay un mar de la lengua y necesito cruzarlo. Después de años de teoría, el puerto seguro de la escuela, la sorpresa del agua. La garzona no tiene paciencia con mis palabras lentas. Pero puedo nadar y hablar: mis brazos perforan las olas...
Diario castellano – mayo

Diario castellano – mayo

3 de mayo Mientras que Tokio ha tragado su paisaje, así que los cerros son invisibles debajo sus cargas de edificios, y hasta los ríos son cerrados, como el Meguro, en los canales hechos por el hombre, Seúl es construido alrededor su paisaje, el gran río Han y las...